Ярослав Гашек. Хрестоматия хороших манер
Имя Ярослава Гашека не нуждается в рекламе. Более 80 лет мир читает и перечитывает его роман о приключениях бравого солдата Швейка. Но далеко не все знают, что созданию этой книги предшествовали полтора десятилетия работы в жанре фельетона и сатирической новеллы. Короткие и очень смешные рассказы, созданные в период с 1910 по 1923 годы, и поныне не утратили своей веселости и обаяния. Более того: некоторые из них столь же актуальны, как и три четверти века тому назад! Ну, а если Вы, слушая эту аудиокнигу, ни разу не улыбнетесь, то, согласно рекомендации И.Ильфа и Е.Петрова: "Вас следует привлечь к строгой ответственности по статье "головотяпство со взломом".
Содержание:
- Величайший писатель чешский Ярослав Гашек (перевод Л. Касюги)
- Пример из жизни (Американская юмореска) (перевод В. Мартемьяновой)
- Злоключения избирателя (перевод Ю. Молочковского)
- Как мы с отцом законоучителем заботились о крещении африканских негритят (перевод С. Востоковой)
- Спасен (перевод Ю. Молочковского)
- По следам убийцы (перевод Ю. Молочковского)
- В родных местах (перевод Л. Касюги)
- Финансовый кризис (перевод Ю. Молочковского)
- Трагическое фиаско певицы Карневаль (перевод В. Чешихиной)
- Как пан Мазуха мстил за поруганную супружескую честь (перевод Н. Аросевой)
- Служебное рвение Штепана Бриха, сборщика пошлины на пражском мосту (перевод В. Мартемьяновой)
- Помолвка в нашей семье (Из записок хорошего мальчика) (перевод Л. Касюги)
- Судебный исполнитель Янчар (перевод Ю. Молочковского)
- Пятнадцатый номер (перевод Л. Касюги)
- Австрийская таможня (перевод В. Чешихиной)
- Бескорыстие дружбы (перевод Ю. Молочковского)
- В бюро сыска (перевод Л. Касюги)
- Старший полицейский комиссар Вагнер (перевод Л. Касюги)
- Мой друг Ганушка (перевод Н. Аросевой)
- День выборов (перевод Л. Касюги)
- Перед уходом на пенсию (перевод В. Чешихиной)
- Кое-что о судебных экспертах (перевод В. Чешихиной)
- Дело о взятке практиканта Бахуры (перевод В. Чешихиной)
- Маленький чародей (перевод В. Мартемьяновой)
- Опасный работник (перевод В. Мартемьяновой)
- Жертва уличной лотереи (перевод Ил. Граковой)
- Сыскная контора пана Звичины (перевод В. Мартемьяновой)
- Судьба пана Гурта (перевод Н. Аросевой)
- Повесть о портрете императора Франца-Иосифа I (перевод В. Чешихиной)
- Разговор с горжицким окружным начальником (перевод Ю. Молочковского)
- Истребление практикантов экспедиторской фирмы "Кобкан" (перевод Ил. Граковой)
- Как вести себя дома, на улице, в учреждениях, в магазинах, в театре, в аэроплане и на футбольном матче (перевод Ил. Граковой)
- Хрестоматия приятных манер (перевод Ил. Граковой)
Год выпуска: 2006
Исполнитель: Владимир Самойлов
Жанр: юмор
Издательство: Ардис
Аудиокодек: MP3
Битрейт аудио: 192 kbps
Время звучания: 5 ч. 49 мин.
Скачать аудиокнигу "Хрестоматия хороших манер" (441 МБ):
Этот блок был удален по требованию правообладателя. Если вы считаете,
что это ошибка, обратитесь к Администратору.
deposit_rumit 21/10/17 Просмотров: 1747
+3
nessyhlv 26 июня 2012, 16:27:53
Файла нет. Перезалейте, пожалуйста на Летитбит.